root/galaxy-central/eggs/docutils-0.4-py2.6.egg/docutils/parsers/rst/languages/af.py @ 3

リビジョン 3, 3.5 KB (コミッタ: kohda, 14 年 前)

Install Unix tools  http://hannonlab.cshl.edu/galaxy_unix_tools/galaxy.html

行番号 
1# Author: Jannie Hofmeyr
2# Contact: jhsh@sun.ac.za
3# Revision: $Revision: 4229 $
4# Date: $Date: 2005-12-23 00:46:16 +0100 (Fri, 23 Dec 2005) $
5# Copyright: This module has been placed in the public domain.
6
7# New language mappings are welcome.  Before doing a new translation, please
8# read <http://docutils.sf.net/docs/howto/i18n.html>.  Two files must be
9# translated for each language: one in docutils/languages, the other in
10# docutils/parsers/rst/languages.
11
12"""
13Afrikaans-language mappings for language-dependent features of
14reStructuredText.
15"""
16
17__docformat__ = 'reStructuredText'
18
19
20directives = {
21      'aandag': 'attention',
22      'versigtig': 'caution',
23      'gevaar': 'danger',
24      'fout': 'error',
25      'wenk': 'hint',
26      'belangrik': 'important',
27      'nota': 'note',
28      'tip': 'tip', # hint and tip both have the same translation: wenk
29      'waarskuwing': 'warning',
30      'vermaning': 'admonition',
31      'kantstreep': 'sidebar',
32      'onderwerp': 'topic',
33      'lynblok': 'line-block',
34      'parsed-literal (translation required)': 'parsed-literal',
35      'rubriek': 'rubric',
36      'epigraaf': 'epigraph',
37      'hoogtepunte': 'highlights',
38      'pull-quote (translation required)': 'pull-quote',
39      u'compound (translation required)': 'compound',
40      u'container (translation required)': 'container',
41      #'vrae': 'questions',
42      #'qa': 'questions',
43      #'faq': 'questions',
44      'table (translation required)': 'table',
45      'csv-table (translation required)': 'csv-table',
46      'list-table (translation required)': 'list-table',
47      'meta': 'meta',
48      #'beeldkaart': 'imagemap',
49      'beeld': 'image',
50      'figuur': 'figure',
51      'insluiting': 'include',
52      'rou': 'raw',
53      'vervang': 'replace',
54      'unicode': 'unicode', # should this be translated? unikode
55      'datum': 'date',
56      'klas': 'class',
57      'role (translation required)': 'role',
58      'default-role (translation required)': 'default-role',
59      'title (translation required)': 'title',
60      'inhoud': 'contents',
61      'sectnum': 'sectnum',
62      'section-numbering': 'sectnum',
63      u'header (translation required)': 'header',
64      u'footer (translation required)': 'footer',
65      #'voetnote': 'footnotes',
66      #'aanhalings': 'citations',
67      'teikennotas': 'target-notes',
68      'restructuredtext-test-directive': 'restructuredtext-test-directive'}
69"""Afrikaans name to registered (in directives/__init__.py) directive name
70mapping."""
71
72roles = {
73    'afkorting': 'abbreviation',
74    'ab': 'abbreviation',
75    'akroniem': 'acronym',
76    'ac': 'acronym',
77    'indeks': 'index',
78    'i': 'index',
79    'voetskrif': 'subscript',
80    'sub': 'subscript',
81    'boskrif': 'superscript',
82    'sup': 'superscript',
83    'titelverwysing': 'title-reference',
84    'titel': 'title-reference',
85    't': 'title-reference',
86    'pep-verwysing': 'pep-reference',
87    'pep': 'pep-reference',
88    'rfc-verwysing': 'rfc-reference',
89    'rfc': 'rfc-reference',
90    'nadruk': 'emphasis',
91    'sterk': 'strong',
92    'literal (translation required)': 'literal',
93    'benoemde verwysing': 'named-reference',
94    'anonieme verwysing': 'anonymous-reference',
95    'voetnootverwysing': 'footnote-reference',
96    'aanhalingverwysing': 'citation-reference',
97    'vervangingsverwysing': 'substitution-reference',
98    'teiken': 'target',
99    'uri-verwysing': 'uri-reference',
100    'uri': 'uri-reference',
101    'url': 'uri-reference',
102    'rou': 'raw',}
103"""Mapping of Afrikaans role names to canonical role names for interpreted text.
104"""
Note: リポジトリブラウザについてのヘルプは TracBrowser を参照してください。